最佳日语日本每周成语:“ Jakuniku-kyoushoku” —优胜劣汰

日本每周成语:“ Jakuniku-kyoushoku” —优胜劣汰

这周的yojijukugo提醒我们这是一个“狗吃狗”的世界

经过 丽莎·沃林(Lisa Wallin)

虽然“适者生存”一词让人联想到残酷的竞争和每个人都为自己而战,但现实是,这是动物界和人类世界中最聪明,最合作的生活。疫苗的开发以及戴着口罩和待在家里合作的人们更有可能被征服 新冠肺炎 比单独的免疫系统要强。因此,jakuniku-kyoushoku或丛林法则既可以代表合作又可以代表竞争-毕竟,前者是成功的生存策略,迄今为止,我们已经成功了。

弱肉强食Jakuniku-kyoushoku

意义: 弱者是肉。吃强者,丛林法则,狗狗狗世界,最弱的人到墙壁上,适者生存,越强的猎物越弱。

直译和汉字分解: 弱肉强食顺序读为“弱肉,强食”,整齐地排列为“弱者的肉是强者的食物”。

Jakuniku-kyoushoku:起源

该表达式或至少是它的粗略版本被归因于8 世纪唐代诗人,散文作家兼政府官员,韩愈。他被认为是唐宋八位主要作家之一,并且是简洁明了的散文的拥护者。他在名为“送佛大师文昌序言”的文字中写下了“弱者的肉是强者的食物”的版本,考虑到他对佛教及其信徒的厌恶,他可能更多威胁胜于动机演讲。

Jakuniku-kyoushoku:类似表达

优胜劣败 玉寿热派 有能力的人赢了,而有能力的人输了,适者生存

自然淘汰 志太 大自然的除草方式,自然选择

适者生存 特刹社 适应者生存,适者生存

共存共栄 京生京井 共存共荣

用“ jakuniku-kyoushoku”造句

这是商业界中常用的表达方式,尤其是在关于并购和市场营销的对话中。

人间の世界が弱肉强食だ。Ningen no sekai ga jakuniku-kyoushoku da。人类世界涉及适者生存。

ネズミが狐に食べられるのは自然界の弱肉强食だ。Nezumi ga kitsune ni taberareru no wa shizenkai no jakuniku-kyoushoku da。当狐狸吃老鼠时,它显示出强者对弱者的自然秩序。

资本主义は弱肉强食の世界だ。Shishishugi wa jakuniku-kyoushoku no sekai da。资本主义是一个吃不完的世界。


 

想要更多?按照我们的每周 Yojijukugo日本成语系列,每个星期五发布。了解“ inga-ouhou”的含义 这里,“ kimenbusshin” 这里 和“ shikuhakku” 这里