最佳文化法国创意人让·弗兰德(Jean Freund)将日本的生活转化为新书中生动的插图‘Bon Voyage Japan’

法国创意人让·弗兰德(Jean Freund)将日本的生活转化为新书中生动的插图‘Bon Voyage Japan’

一位法国人的跨文化旅行插图书带给读者旅程,将他惊人的视觉记忆与经典的日本肖像相融合

通过 兔子比索

头像

通过 兔子比索

法国出生的东京居民让·弗兰德(Jean Freund)将个人插画项目变成了融合了东西方风格灵感的迷人旅行书。 日本一路顺风 是弗洛因德(Freund)插图旅行海报的选集,灵感来自他的个人冒险以及在寺庙收集的goshuin(手写印章)的书法作品。该书包含英语和法语两种语言,在不到一周的时间内就成功获得了众筹,最终达到了其最初目标的三倍以上。由于当前时代使我们的全球旅行计划变得不确定,回到通过艺术和文学探索未知土地的遗产的确是下一件好事。 我们与Freund见了面,以进一步了解这本书以及他在日本的生活和航行。

是什么把你带到日本的?

我在德阿尔法双语的法国阿尔萨斯长大,这让我很早就对外语充满了热情。从高中时的娱乐活动开始,很快就变成了严肃的练习,大学毕业后,我搬到了这里。那是11年前。我最初的目标是要流利的日语,在达到日语水平后,我决定想说明自己的生活,经历,记忆并尝试以此为生。

创作艺术对您有多重要?

握笔对我来说总是很自然的。我的祖父继承了我的绘画技能,他邀请我在我10岁时在他的一本诗集中发表我的第一个插图,这是我的第一个任务。我还演奏各种乐器,绘画和音乐一样,就像翻译情感和情感的工具一样。这就是为什么我经常将自己的艺术品当作纪念品和对自己生活的回忆的原因。这也是个人冥想的一种形式。制作艺术的有趣之处在于,我并不总是知道结果会是什么,而我在创作时就会发现它。一个基本的想法可以带我走很远,就像一个小小的旅程。我很幸运能够说明或创作我的人生原声。

How did the 日本一路顺风 project begin?

海报的最初目的是保留我的旅行或日常生活的回忆。当我了解到外国人对日本有兴趣时,我决定将它们作为明信片和海报发行。我知道在某个时候我应该写一本可以向日本致敬的书。我希望人们通过自己的理解以不同的方式(重新)发现日本。我听说有人说我的视觉效果使他们想起了自己的旅行,很有趣的是看到我自己的记忆实际上可以变成别人的记忆。

您能告诉我们更多关于选择在书中加入书法的信息吗?

几年前,我进行了四国朝圣,每天大约要从一个寺庙步行到另一个寺庙,然后将这些美丽的goshuin收集在一本专门的书中。因为我是在日本生活和绘画的外国人,所以我也希望我的书能跨文化。当您发现这本书时,您实际上正在旅途中,一页一页地走,goshuin让您以一种非常日语的方式来做。我可以写日文汉字,但是当用画笔绘画时,它是一个完全不同的水平。我最终决定自己做所有书法。他们不需要完美,他们必须遵守画笔笔触的顺序并以某种风格来完成,这就是我想的。

您在哪里找到灵感?

旅行和文化交流是一大灵感来源。从外国文化中汲取灵感时,我学到了很多东西。有时我会在街上看到一个能激发我灵感的动作…或在吃菜时问自己如何画菜。我经常问自己:“观众会看到什么?”由于汉字本身就是有意思的图画,因此日语书面文字的影响很大。我真的很喜欢刷和练习。在艺术家方面,我敬佩川濑葵(Kawase Hasui)的日本系列作品,洛朗·杜里厄(Laurent Durieux)的最新电影海报以及托米·昂格勒(Tomi Ungerer)的风格多样,外观简单,但实际上却传达了非常有力的信息。

您在日本旅行时最喜欢的地方在哪里?

木曾谷真的是一次难忘的经历。在Nakasendo之后,您可以从一个村庄到另一个村庄进行伟大的远足。如果您喜欢散步,四国岛上的Ohenro朝圣也是一个建议。沿着这条路,您将穿过森林,山脉,果园,悬崖,海滩…您只需要准备每天走五个小时。我也乘渡轮旅行了几次。从大阪到濑户内海,从上海到上海的旅程绝对很棒,我绝对推荐。

您对初次来日本的人有什么建议吗?

例如,在访问东京时,尝试骑自行车或步行探索没有地铁的城市,看看主要景点和旅游景点的背后。令人惊讶的是,您突然之间可以从超级繁忙和拥挤的地方转到几乎类似于村庄的安静社区。如果您想绘画,请尝试一些日本项目,例如fude pen(毛笔)和washi纸,或者尝试复制一些日语,您会立即了解它的复杂性和美感。如果您携带笔记本,许多火车站或地铁站都会有自己的徽标,您可以自己盖章或收藏。如果您想拥有自己的goshuin,有很多寺庙可以提供这项服务,您实际上可以看到在您面前画画的人。

您对国际旅行的未来有何看法?

在大流行中,我认为许多人被迫重新安排旅行时间,但这并不一定是一件坏事。如果我们被迫减少旅行,这意味着我们必须谨慎选择要去的地方。坐飞机去某个地方变得如此容易,以至于您失去了这个“航程”维度。如果您必须待在本地,那么即使在您家附近也可以有很多很棒的经验。因此,如果您着陆了,现在该是重新设计您的旅行方式的时候了。当然,书籍也会带您到达遥远的国家和虚构的地方。

您目前在做什么?

我现在正在从事一个协作项目,我认为很多人都会喜欢。一路顺风系列也有望扩展到其他目的地。中国已经在酝酿之中,我在西伯利亚大铁路上的旅行在某些时候也应该变成一本书。几年后,我希望我的收藏品可以提供广泛的目的地选择,并为希望通过笔和笔触发现世界的任何人提供参考。

赠品警报!

想要一份 日本一路顺风 你的茶几?我们有2份签名副本,赠送给东京生活读者!为了有机会获胜,请通过电子邮件将您的姓名和邮政地址发送给我们。 [电子邮件 protected].

*此赠品仅限于目前居住在日本的读者。


日本一路顺风 by Jean Freund 可从以下网站在线获得 www.lestudiobon.com 2,500日元+税